【英】 威斯坦·休·奥登
抬头望星星,我很清楚,
若它们愿意,我可以下地狱,
但在尘世上冷漠是人类或野兽
最不令我们感到可怕的东西。
要是星星用我们不能回报的激情
为我们燃烧,我们有何话说?
如果感情不能平等,
让那爱得更多的是我。
虽然我常觉得我
是星星的仰慕者,它们并不在乎;
不过现在看到它们,我也不能说
我整天把一颗想得好苦。
要是所有星星都殒落或失踪,
我将学会眺望一个虚无的天空
并感到它那全然黑暗的庄严,
虽然这可能要花我一点儿时间。
抬头望星星,我很清楚,
若它们愿意,我可以下地狱,
但在尘世上冷漠是人类或野兽
最不令我们感到可怕的东西。
要是星星用我们不能回报的激情
为我们燃烧,我们有何话说?
如果感情不能平等,
让那爱得更多的是我。
虽然我常觉得我
是星星的仰慕者,它们并不在乎;
不过现在看到它们,我也不能说
我整天把一颗想得好苦。
要是所有星星都殒落或失踪,
我将学会眺望一个虚无的天空
并感到它那全然黑暗的庄严,
虽然这可能要花我一点儿时间。